The character (shi) or (uta) means "poem" in both Chinese and Japanese.

Wednesday, August 21, 2013

Drift


Clumped wool braided
combed, re-set
Wispy fingers spread and stretch
a dusty fan of tendril
Feather trails meet corn-row hair
mown, tended, raked and filed.

Black sky-tremble
rumbling bulk
Behemoths leak
and spill in sheets
Charcoal scrapes a cobalt threat
growling gape and thunder thud

Router edged white soldiers march
stretched out on parade
Wind whips through
unpaints the sky
Etch-a-sketch
blank tableau wipe

A wobbly Lenin smokes his pipe
thought bubbles rise and disappear
Sunken skulls stare sightlessly
from a listing galleon
Jesus holds a fluffy wink
through a duck-egg window

Gunpowder trail
ignite hot sputter
surround a chunky ice-cream scoop
Orange blaze aurora swoon
gasps in pink
recedes to sleep

(David)

No comments:

Post a Comment